832.33

 

 

21

juin

2006

 

Arrêté
fixant la liste des établissements médico-sociaux du canton de Neuchâtel admis à pratiquer à la charge de l’assurance obligatoire des soins

(*)

 

 

 

Le Conseil d’Etat de la République et Canton de Neuchâtel,

vu la loi fédérale sur l'assurance-maladie (LAMal), du 18 mars 19941);

vu la loi de santé (LS), du 6 février 19952);

vu la loi sur les établissements spécialisés pour personnes âgées, du 21 mars 19723);

vu le règlement sur l'autorisation d'exploitation et la surveillance des institutions, du 21 août 20024);

sur la proposition du conseiller d'Etat, chef du Département de la santé et des affaires sociales,

arrête:

 

 

Article premier   Le présent arrêté fixe, en application de l'article 39 LAMal, la liste des établissements médico-sociaux admis à pratiquer à la charge de l'assurance obligatoire des soins.

 

Art. 2   La liste distingue:

a)  les homes et homes médicalisés relevant de la loi sur les établissements spécialisés pour personnes âgées (ci-après: LESPA);

b)  les homes et homes médicalisés ne relevant pas de la LESPA;

c)  les homes pour adultes handicapés ne relevant pas de la LESPA.

 

Art. 3   Les établissements médico-sociaux du canton de Neuchâtel admis à pratiquer à charge de l'assurance obligatoire des soins sont les suivants:

 

1.  Homes médicalisés et homes relevant de la LESPA

Homes médicalisés:

Home Les Charmettes

Neuchâtel

Home Clos-Brochet

Neuchâtel

Home Saint-Joseph

Cressier

Home Bellevue

Le Landeron

Home Le Foyer de la Côte

Corcelles

Home Les Sugits

Fleurier

Home du Val-de-Ruz/Landeyeux

Fontaines

Home La Résidence

Le Locle

Home Les Arbres

La Chaux-de-Fonds

Home La Sombaille

La Chaux-de-Fonds

Home Le Temps Présent

La Chaux-de-Fonds

Home Le Foyer

La Sagne

Homes de psychiatrie gériatrique et pour adultes handicapés ou dépendants:

Hôpital psychiatrique cantonal de Perreux

Boudry

–   Pavillon Les Acacias

 

–   Pavillon Les Thuyas

 

–   Pavillon Le Pernod

 

Maison de santé de Préfargier

Marin

–   Unité d'hébergement G1

 

–   Unité d'hébergement G2

 

–   Unité d'hébergement H1

 

–   Unité d'hébergement H2

 

Homes:

Home Le Clos

Neuchâtel

Home L’Ermitage

Neuchâtel

Home Le Foyer de l’Armée du Salut

Neuchâtel

Home Les Rochettes

Neuchâtel

Home La Perlaz

Saint-Aubin

Home Mon Foyer

Dombresson

Home L’Escale

La Chaux-de-Fonds

 

2.  Homes médicalisés et homes ne relevant pas de la LESPA

Homes médicalisés:

Home Les Myosotis

Neuchâtel

Home La Résidence des Trois Portes

Neuchâtel

Home Beaulieu

Hauterive

Home Le Castel

Saint-Blaise

Home Les Peupliers

Boudry

Home Le Chalet

Bevaix

Home La Lorraine

Bevaix

Home Les Pommiers

Bevaix

Home La Source

Bôle

Home Résidence Bellerive

Cortaillod

Home Chantevent

Fresens

Résidence La Colombe

Colombier

Home Résidence de Cortaillod

Cortaillod

Home La Fontanette

Saint-Aubin

Home Val-Fleuri

Fleurier

Home Les Bayards

Les Bayards

Home Clairval

Buttes

Home Les Marronniers

La Côte-aux-Fées

Home Dubied

Couvet

Home Le Petit-Chézard

Chézard

Home Les Lilas

Chézard-St-Martin

Home La Licorne

Fenin

Home Vert-Bois

Fontainemelon

Home La Chotte

Malvilliers

Home L'Arc-en-Ciel

Vilars

Home Les Fritillaires

Le Locle

Home La Gentilhommière

Le Locle

Home Le Châtelard

Les Brenets

Home Le Martagon

Les Ponts-de-Martel

Homes:

Home La Chomette

Neuchâtel

Home Les Jonchères

Bevaix

Home Les Cèdres

Colombier

Home La Boiselière

Fresens

Home Le Foyer du Bonheur

La Côte-aux-Fées

Home La Champey

Dombresson

Home Le Pivert

Les Geneveys-sur-Coffrane

Home La Jaluse

Le Locle

 

3.  Homes pour adultes handicapés ne relevant pas de la LESPA

Homes pour personnes invalides:

Foyer Handicap

Neuchâtel

Foyer Handicap des Montagnes neuchâteloises

La Chaux-de-Fonds

 

Art. 4   1Le présent arrêté prend effet au 1er janvier 2006.

2La liste peut être modifiée en tout temps par décision du Conseil d'Etat.

 

Art. 5   Est abrogé dès l'entrée en vigueur du présent arrêté, l'arrêté fixant la liste des établissements médico-sociaux du canton de Neuchâtel admis à pratiquer à la charge de l'assurance obligatoire des soins, du 17 décembre 20035).

 

Art. 6   Le Département de la santé et des affaires sociales est chargé de l'exécution du présent arrêté qui sera publié dans la Feuille officielle et inséré au Recueil de la législation neuchâteloise.

 

 

 

Notes:

(*)        FO 2006 No 47

 

1)         RS 832.10

 

2)         RSN 800.1

 

3)         RSN 832.30

 

4)         RSN 800.100.01

 

5)         FO 2003 N° 98